| >>
Traduzione / Traduttore tedesco-italiano
Dovete tradurre dall’italiano al tedesco
una plaquette commerciale, un contratto, un foglio illustrativo tecnico
o un articolo scientifico? Vi occorre la traduzione in tedesco del vostro
CV o della vostra corrispondenza?
Traduzionexpress.com mette a sua disposizione
traduttori italiano-tedesco qualificati e madrelingua per traduzioni in
tedesco di alta qualità.
Clicchi qui per ricevere per e-mail nelle prossime 6 / 12 ore un preventivo personalizzato GRATUITO. |
Tutti i nostri traduttori italiano-tedesco sono
traduttori madrelingua originari di un paese germanofono: Germania, Svizzera,
Austria.
Con il termine "madrelingua" intendiamo che il traduttore scelto
per la realizzazione del vostro progetto lavorerà esclusivamente
verso la propria lingua madre, dunque nella lingua che conosce meglio. Potrete
scegliere liberamente l’opzione linguistica più appropriata
al vostro progetto o lasciare a noi tale incombenza: tedesco di Germania,
tedesco svizzero, tedesco austriaco.
Tutti i nostri traduttori dall’italiano al tedesco sono professionisti
con un diploma di studi superiori in traduzione e/o titolo di traduttore
equipollente o certificato.
Il vostro progetto sarà sempre trattato con la dovuta attenzione
da un traduttore professionista qualificato e selezionato da noi in base
a comprovate competenze in traduzione.
Tutti i nostri traduttori dall’italiano al tedesco possiedono
almeno 5 anni di esperienza.
Lasciamo alle altre agenzie nostre concorrenti il compito di formare giovani
stagisti o studenti in traduzione: da Traduzionexpress.com, il vostro progetto
sarà sempre trattato da un professionista con comprovata esperienza.
La maggior parte dei nostri traduttori dall’italiano al tedesco
possiede una specializzazione tecnica: traduzione finanziaria, traduzione
giuridica, traduzione tecnica, traduzione medica, ecc…
Qualunque sia l’argomento del vostro progetto, lo assegneremo sempre
ad un traduttore qualificato nel settore tecnico in questione.
Tutti i nostri revisori di lingua tedesca possiedono almeno 5 anni
di esperienza.
I nostri revisori sono traduttori professionisti, esperti specializzati
in un settore tecnico o specialisti della lingua con almeno 5 anni di esperienza
in traduzione e/o in revisione di testi e/o in redazione: giornalisti, scrittori,
correttori di bozze nel settore tecnico-scientifico o nell’editoria,
professionisti della comunicazione, redattori pubblicitari, specialisti
in risorse umane, in redazione di CV, ecc.
Con Traduzionexpress.com avrà
successo nella comunicazione in tedesco grazie a traduzioni svolte da
traduttori qualificati italiano-tedesco.
Clicchi qui per ricevere per e-mail nelle prossime 6 / 12 ore un preventivo personalizzato GRATUITO. |
Disponiamo di traduttori professionisti,
qualificati e madrelingua in:
albanese, arabo, bulgaro, catalano, ceco,
cinese, coreano, croato, danese, ebreo, estone, finlandese, francese, giapponese,
greco, hindi, inglese, italiano, lituano, neerlandese, norvegese, olandese,
polacco, portoghese, rumeno, russo, serbo, slovacco, sloveno, spagnolo,
svedese, tailandese, tedesco, turco, ungherese, urdu, vietnamita e altre
lingue su richiesta. |